Частные лица и сообщества сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Частные лица и сообщества

«Общество существует только как ментальная концепция; в реальном мире есть только отдельные лица ». Это слова писателя и поэта XIX века Оскара Уайльда, и они прекрасно иллюстрируют часто спорный спор между индивидуализмом и соответствием общине. Действительно, этот спор разыгрывается на страницах истории, и трудно объективно заявить, что любая из крайностей дает лучшие результаты или более правильный ответ. На стороне, выступающей за соответствие обществу, есть и неумолимые деспоты, которые хотели вырезать людей из автоматов, по образцу Сталина, и заветные апостолы общественного улучшения, похожие на Мать Терезу. С другой стороны, выступая за индивидуализм и относительное пренебрежение большим обществом, мы можем видеть как великих писателей, очень похожих на вышеупомянутого Оскара Уайльда, так и жестоко апатичных гедонистов, включая Нерона и многих других римских императоров первого века.

В действительности, однако, мало кто посвятил свою жизнь защите экстремального соответствия или крайнего индивидуализма, как это делали вышеупомянутые люди. Скорее, большинство людей придерживаются взглядов где-то посередине спектра, объединяя биты обеих теорий. Когда дебаты всплывают в современном мире, они имеют тенденцию молчаливо делать это, возможно, через определенный уклон или влияние на общество при обсуждении текущих событий или, возможно, через символизм и скрытый смысл в литературных произведениях, которые фокусируются на главных героях, которые являются «посторонними» «. Рассказы Джермбы Лахири «Третий и последний континент» и Шермана Алекси «Что ты заложишь, я спасу» – прекрасные примеры этой последней ситуации. Обе истории изображают человека из внешнего мира, так сказать, пытающегося жить в чужом обществе. Это, однако, где сходство заканчивается. В то время как «Третий и Последний Континент» считает, что «посторонние» люди могут стать частью общества и извлекать из него выгоду, не теряя своих традиций и достоинства посредством полного соответствия, «Что вы закладываете, я выкуплю», дает гораздо более мрачный вывод. Утверждать, что соответствия в новом сообществе трудно достичь, но тех, кто не достигнет его, будут пережевывать и выплевывать, что в любом случае приведет к потере традиции и достоинства.

В своих многочисленных приключениях на трех континентах рассказчику «Третьего и последнего континента» всегда удается успешно вписаться в новое общество, на маленьких и больших модах, и в то же время придерживаться как своих традиций, так и своего достоинства. , Рассказчик никогда не забудет взять с собой маленький кусочек своего «первого континента», куда бы он ни шел. Например, в Лондоне, до того, как он приехал в Соединенные Штаты, рассказчик говорит о посещении Лондонской школы экономики, когда он живет «в доме, полностью занятом бенгальскими холостяками, такими как я, не менее десятка, а иногда и больше» (1216). ). В то же время он и его соседи по комнате потягивают чай во время курения знаменитой британской сигареты Rothman’s; они слушают традиционную индийскую музыку на кассетном магнитофоне западного производства.

В целом, это показывает, что рассказчик стремится сохранить свои традиции, и тот факт, что он может легко это сделать, является комментарием автора. По ее словам, вступление в новое общество не обязательно означает потерю всех кусочков старого общества. Действительно, снова и снова подчеркивается, что рассказчик не только хочет сохранить свои традиции, но при этом учитывает некоторые аспекты своего нового сообщества, но и что он принят для этого. Один особенно обаятельный, хотя и недооцененный, пример такого положения дел – режим питания рассказчика после прибытия его жены Мала. «Я… [пришел] домой в квартиру, где пахло рисом, приготовленным на пару», – говорит рассказчик, – «На следующее утро, когда я пришел на кухню, [Малая] уже налила кукурузные хлопья в мою миску» (1225-1226). Это сочетание индийской кухни на ужин и американской кухни на завтрак предполагает мирскую гармонию культур. В конце концов, когда рассказчик говорит, что он предпочитает хлопья на завтрак, его жена не грызет глаз, а когда он приходит домой на индийский обед, он ест это как вкус дома, который он не будет (и не должен) отрицать сам , Как будто этого было недостаточно, есть еще много свидетельств гармоничного смешения старой культуры с новым сообществом, замусоренным на протяжении всей истории. Мала, например, носит индийское сари каждый день, но сообщество не одобряет его. Действительно, когда рассказчик берет ее на встречу с миссис Крофт, он думает про себя: «Мне было интересно, против чего она будет возражать. Я задавался вопросом, могла ли она видеть красную краску, все еще яркую на ногах Мала, почти скрытую нижним краем ее сари. Наконец миссис Крофт заявила: «Она идеальная леди!» (1227). Этот восхитительный ответ миссис Крофт иллюстрирует то, что история снова и снова вбивает в наши головы: сообщества вовсе не несовместимы с внешними людьми и их традициями.

В резком контрасте с успешным смешиванием культур в «Третьем и конечном континенте», социальное смешение в «Что вы закладываете, я выкуплю» является грязным и безуспешным, чреватым рассказами о потерянном наследии. Самым поразительным доказательством этого является бездомность главного героя и, по сути, большинства коренных американцев в этой истории. Это ясно указывает на то, что по тем или иным причинам цели и невзгоды коренных американцев не были совместимы с американской культурой. Однако этому завещанию очень способствует описание главного героя Джексона: «Я вырос в Спокане, переехал в Сиэтл двадцать три года назад, чтобы поступить в колледж, провалился в течение двух семестров, работал на различных рабочих местах в синих и синих воротничках. в течение многих лет женились два или три раза, родили двух или трех детей, а затем сходили с ума »(1246). Таким образом, нисходящая спираль жизни Джексона началась, когда он переехал из своей индийской семьи в Спокан, в новое сообщество. Таким образом, здесь подразумевается, что вступление в новое сообщество действительно означает потерю опор, предоставленных старым сообществом, и это также означает, что новые подшипники не могут быть получены до тех пор, пока не будут достигнуты очень трудные соответствия и ассимиляции. Однако история Джексона не единственная.

В этой истории гораздо больше индейцев, чьи жизни отдают дань уважения как сложности соответствия, так и опасным последствиям неспособности соответствовать. «Большинство бездомных индейцев в Сиэтле, – отмечает Джексон, – родом с Аляски. Один за другим, каждый из них прыгнул на большую рабочую лодку… в Сиэтл… [парился] в одном из очень священных и традиционных индийских баров, разорился и разбился, и пытался найти свой путь обратно к лодке и с тех пор замерзший север »(1249). Как и Джексон, эти индейцы покинули свои дома с прекрасными перспективами, только чтобы увидеть, как все идет вниз, поскольку они не смогли соответствовать. Этот отрывок, однако, отмечает кое-что еще. В священных, традиционных индийских барах происходит бурная ирония, и это говорит об истинной утрате традиций и наследия. Все индийцы, даже те, кто оказался неспособным подчиниться, увидели, что их ценные традиции растоптаны в процессе, заменены американской ценностью хорошей партии, хотя они все еще были неспособны соответствовать и вписываться. Это пощечина на каждой щеке, и это также дает новый смысл бездомности коренных американцев в этой истории (и безродности немногих с домом). Они не могли ассимилироваться в белое сообщество, и в процессе они потеряли все, что делает их коренными американцами, исключая возвращение в это сообщество. Коренные американцы в «Что ты заложишь, я спасу» действительно бездомны во всех смыслах этого слова.

<Р> углубляясь в его «Третий и заключительный Континенте,» рассказчик этой истории пускается на настоящий приход-возрастного путешествие, потому что его новое сообщество влияет на его бесспорно положительным образом, непосредственно готовил его на всю оставшуюся жизнь. Когда он впервые покидает Индию, рассказчик – всего лишь мальчик. Он не женат. У него нет работы. У него не так много формального образования. В то время как он получает последнее из этих трех вещей в Англии, без сомнения, рассказчик действительно достигает совершеннолетия на своем третьем континенте, в Америке, особенно благодаря его общению с миссис Крофт. В то время как он проводит с миссис Крофт, рассказчик начинает чувствовать чувство долга по отношению к ней. Сначала это проявляется просто в ритуале, который он проводит каждую ночь, держа компанию миссис Крофт на скамейке и рассказывая ей, как «великолепно» то, что американский флаг сейчас находится на Луне. После того, как он узнает о ее возрасте, он очень впечатлен и предлагает разогреть ее суп, хотя дочь миссис Крофт отклоняет предложение. Рассказчик сетует: «Я ничего не мог для нее сделать, кроме этих простых жестов» (1224). Тем не менее, в его голосе слышен оттенок восхищения, когда он говорит Мала, что «по большей части [миссис. Крофт] заботится о себе »(1226), несмотря на свой возраст. Это восхищение, это желание заботиться о другом человеке заложено в рассказчике миссис Крофт. Когда миссис Крофт, наконец, встречает Мала, она заявляет: «Она идеальная леди!» (1227). Предоставляя рассказчику свою печать одобрения, забота рассказчика о миссис Крофт, в некотором смысле, дарована Мала; именно это событие начинает разжигать любовь в их отношениях. Таким образом, благодаря новому сообществу рассказчика он превратился в хорошего, заботливого мужа. Не следует забывать, что новое сообщество рассказчика с готовностью дарило ему множество других позитивных вещей. Он легко получил работу; он нашел дом без какой-либо дискриминации; он вырос эмоционально зрелым, впервые живя сам по себе. Несмотря на эти важные позитивные вклады, именно миссис Крофт внесла наибольший вклад, но в любом случае третий континент и его сообщество были, несомненно, силами добра в жизни рассказчика.

С другой стороны, наш сторонний главный герой в фильме «Что ты закладываешь, я спасу» будет отрицательно затронут сообществом, его взаимодействия с жителями Сиэтла начинают обращать внимание на взаимодействие между белыми поселенцами и коренными американцами так давно , Переговоры с коренными американцами с 17 по начало 20 веков были отмечены щедрыми дарами всего, от драгоценных металлов до еды и алкоголя, до «защищенных» резервных земель в обмен на «чуть-чуть» их нынешних незащищенных земель. Согласно правительству, они даже не владели этой землей. В конце концов, племена начали полагаться на эти дары, как в экономическом, так и в социальном плане, но как только запас земли, единственного по-настоящему долговечного ресурса, иссяк, поток даров был перекрыт, и они были полностью разрушены (Баннер 51). Они потеряли и свою самодостаточность, и свое достоинство. Была ли маленькая часть защищенной земли, которую они держали, действительно своей, если она была брошена в них как какой-то подарок? Точно так же белые общины Сиэтла, с которыми дружит Джексон, постоянно дарят ему «подарки». Когда Джексон пытается собрать деньги, чтобы купить регалии, ломбард решает ему немного помочь: «Он открыл свой кошелек, вытащил четкую двадцатидолларовую купюру и отдал ее мне» (1249). Через мгновение после получения денег Джексон перешел к «7-Eleven» и потратил их на покупку трех бутылок воображения »(1249). Это символизирует то, как индейские племена утратили свои ремесла и способности перед лицом подарков, предоставленных европейскими поселенцами.

Быстрое расходование денег на алкоголь также показывает нечто более глубокое. Он представляет собой нисходящую спираль алкоголизма, обрушившуюся на коренных американцев, поскольку они стали еще более зависимыми от того, что может обеспечить только белый человек. Если бы это был единственный случай в истории по этим направлениям, этот символизм можно было бы списать со счетов. Наоборот, это происходит снова и снова. Позже Джексон посещает издателя газеты, чтобы купить большое количество газет для продажи на улице с целью получения прибыли. Менеджер компании говорит, что при начальных инвестициях всего пять долларов: «Я бесплатно дам вам пятьдесят бумаг. Но никому не говорите, что я это сделал »(1250). Продав пять газет, Джексон быстро уничтожает остальные 45 и тратит прибыль на еду. Когда Джексон выигрывает 80 долларов, он тратит их на алкоголь. Когда офицер Уильямс, дружелюбный белый полицейский, дает Джексону 30 долларов, он тратит его еще на еду. Все это происходит в течение дня, проводя неоспоримую параллель между зависимостью Джексона от подарков и алкоголя и зависимостью коренных американцев от «даров» поселенца и алкоголя. В конце концов, Джексон получает регалии только в качестве подарка, что, вероятно, предвещает, что он в конечном итоге продаст его за алкоголь или хорошее время.

Ирония в этом, однако, проводит одну последнюю параллель между ситуацией Джексона и ситуацией колонизированных коренных американцев. Подарок, который им в конечном итоге был дан, регалии в первом случае и «охраняемая» резервационная земля во втором, уже принадлежали им в первую очередь. Многочисленные сходства между печальным положением коренных американцев в 19-м веке и ситуацией Джексона в фильме «Что вы заложите, я выкуплю» ставят под сомнение то, что Алекси намеревался в своей истории заявить, что посторонний может только пострадать от сообщества который отказал ему в принятии.

Рассказчик «Третьего и последнего континента» не может многое изменить в своем новом сообществе, но, учитывая общий аргумент рассказа о том, что более широкое общественное согласие не является необходимым, небольшой личный способ, которым он действительно влияет на его сообщество более чем достаточно. Точно так же, как наиболее заметная отметка, оставленная на рассказчике, была получена от миссис Крофт, наиболее заметное изменение в новом сообществе рассказчика было сосредоточено на миссис Крофт. Миссис Крофт – человек, очень сосредоточенный на прошлом, в немалой степени из-за ее возраста. Например, …

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.