Бессилие слов и неопределенность истины в Уайнсбурге, штат Огайо сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Бессилие слов и неопределенность истины в Уайнсбурге, штат Огайо

Шервуд Андерсон в своем шедевре Вайнсбург, штат Огайо, «писал против представления о том, что истории должны иметь сюжет, который раскрывает моральную идею или заключение» (проф. Фишер, лекция). Подобно «рассказам», которые доктор Парцивал рассказывает Джорджу Уилларду в «Философе», рассказы Андерсона также, кажется, «начинаются никуда и не заканчиваются нигде» (51). Как читатели Джордж Уиллард, мы, как читатели, должны решить, являются ли такие истории не более чем «пакетом лжи» или, скорее, «содержат ли они саму суть истины» (51). Способность (или отсутствие таковой) как его персонажей, так и его рассказчика различать «ложь» и «правду» является одной из главных забот Андерсона. Люди, которые населяют Вайнсбург, штат Огайо, прекрасно знают о бессилии слов перед лицом любой формы истины или значения. Вместо этого слова служат препятствием для раскрытия «истины». Однако не только персонажи Андерсона понимают бессилие слов. Рассказчик, как мы увидим, также изо всех сил пытается найти слова, которые могут выразить «правду». Поэтому неудивительно, что «правда» в Уайнсбурге, штат Огайо, принимает «смутную» и аморфную форму, которую можно описать, используя только самые смутные и аморфные слова: «вещь».

Присутствующий почти во всех историях Уайнсбурга, штат Огайо является формой того, что Лайонел Триллинг назвал «американским лаконичным», своего рода мужской отказ от слов и языка (проф. Фишер, лекция). Персонажи Андерсона прекрасно осведомлены о неспособности слов уловить, выразить и объяснить любую форму истины или значения. В «Матери» Элизабет Уиллард молится о том, чтобы ее сыну Джорджу «было позволено выразить что-то для нас обоих» (40). Она думает про себя: «Он нащупывает, пытается найти себя … Он не скучный ком, все слова и сообразительность. В нем есть секрет чего-то, что стремится расти. Это то, что я позволил быть убитым в себе »(43). В этом случае «слова» изображаются как препятствие как для нахождения себя, так и для выражения неопределенного «чего-то», какой-то неопределенной «правды». Точно так же Кейт Свифт убеждает Джорджа «не становиться простым торговцем словами. Нужно узнать, о чем думают люди, а не о том, что они говорят »(162). Опять «слова» здесь рассматриваются как бессильные, «просто»; важно не то, что говорят люди, а чувства и мысли, которые стоят за словами. Хелен Уайт понимает, что «мир был полон бессмысленных людей, говорящих слова» (239), Джордж Уиллард решает не использовать «речи», поскольку они «казались совершенно бессмысленными» 237), и художник Енох приходит к выводу, что «он знал, что он хотел сказать, но он также знал, что никогда не сможет этого сказать »(169). Случай Еноха является удачным примером веры Андерсона в бессилие и бесполезность слов в передаче правдивого значения. Енох – художник, который общается с «говорящими художниками», которые «говорили и разговаривали» и верят, что разговоры «важнее, чем они» (169). Мало того, что слова изображаются как бессильные, они также рассматриваются как не относящиеся к делу. Никакие слова никогда не смогут передать правду картин Еноха; как он говорит: «Картина, которую вы видите, не состоит из того, что вы видите и о чем говорите» (169). Слова не существуют в той же сфере, что и «истины» картин Еноха, и как таковые они не только совершенно бесполезны, но, с учетом контекста, совершенно абсурдны.

Но что же это за таинственные «истины», которые персонажи Андерсона не могут назвать «простыми словами»? В отличие от слов, которые являются фиксированными и несгибаемыми, «правда» в Уайнсбурге, Огайо никогда не принимает определенную форму и, таким образом, не может быть охвачен конкретными словами. В «Книге гротеска» Андерсон рассказывает нам:

Что в начале, когда мир был молодым, было очень много мыслей, но не было такой вещи, как правда. Человек сам создавал истины, и каждая истина была составной частью множества смутных мыслей. Все в мире было правдой, и все они были прекрасны … А потом пришли люди. Каждый, когда он появился, схватил одну из истин, а некоторые, которые были достаточно сильны, схватили дюжину из них.

Это были истины, которые сделали людей гротесками … Он думал, что в тот момент, когда один из людей взял одну из истин к себе, назвал ее своей истиной и попытался прожить свою жизнь, он стал гротескным и истина, которую он обнял, стала ложью (24).

«Истины» состоят из «многих смутных мыслей», они по сути бесформенные и «расплывчатые», без определенной формы или определенного значения. «Истины» становятся «ложью», когда персонажи Андерсона пытаются овладеть ими, как если бы кто-то обладал твердым, доступным объектом. В мире Андерсона, когда люди пытаются «назвать» истину своей, когда они пытаются определить ее, дать ей имя и форму, использовать ее в качестве «модели», которую можно объяснить и обговорить, это тогда истина становится «ложью». «Истины» противостоят именам, они противостоят ярлыкам и словам и постоянно меняют и преобразовывают форму. Например, в «Бумажных пилюлях» доктор Рифи строит «маленькие пирамиды правды» и «после возведения сбил их с ног, чтобы у него были истины для возведения других пирамид» (35). Позже он формирует «истину, которая возникла в его голове. Истина затуманила мир. Это стало ужасно, а затем исчезло, и маленькие мысли начались снова »(37), мысли, которые он в итоге сует в карман, чтобы« превратиться в круглые твердые шары »(38). «Истины», следовательно, противостоят определенной форме, они являются «пирамидами», которые сбиты с ног, они являются «круглыми твердыми шарами», и они противостоят сингулярности; то есть ни одна «гигантская» истина никогда не сможет занять место множества истин, которые существуют. По сути, «правда», как она функционирует в Уайнсбурге, штат Огайо, бесформенный, расплывчатый, неназванный и разнообразный по своей природе.

Однако не только персонажи Андерсона не могут назвать «правду» или выразить ее словами, но и всемогущий рассказчик Андерсона. В «Изысканности» рассказчик Андерсона неоднократно использует намеренно расплывчатое слово «вещь», чтобы описать (или, по крайней мере, намекнуть) на правду и значение того, что переживают его персонажи. Например, когда Хелен и Джордж гуляют вместе ночью, Андерсон пишет: «В голове у каждого была одна и та же мысль. «Я пришел в это место, а здесь – это другое», – была суть этого ощущения »(241)…« Она взяла его за руку и подошла к нему в достойной тишине. По какой-то причине они не могли объяснить, что они оба получили из своего тихого вечера вместе нужную вещь. Мужчина или мальчик, женщина или девушка, они на мгновение ухватились за то, что делает возможной зрелую жизнь мужчин и женщин в современном мире »(243). Прежде всего, как было отмечено ранее, обратите внимание, что только в «молчании» (без слов) персонажи могут понять эту правдивую «вещь». Слова снова изображаются как препятствие для истины. Но эта смутная «правда» не только неописуема и неописуема для персонажей Андерсона. Точно так же рассказчик Андерсона может описать его как «вещь». Что же это за «вещь», о которой постоянно говорит рассказчик? В общем, это форма правды, которая позволяет персонажам Андерсона выживать и сохраняться в «современном мире». Но, как и в любой андерсонской форме «истины», она обязательно должна быть без определенной формы, имени или формы. Таким образом, попытка описать такую ​​правду в более конкретных или конкретных терминах, чем как «вещь», для рассказчика Андерсона была бы превращена в «ложь». Например, в «Книге гротеска» старый писатель «наполняется словами», что ставит его под угрозу «превращения в гротеск» (24). В конечном итоге его спасает «молодое существо внутри него» (24). Старый писатель не позволяет себе наполниться определенной «правдой», истиной, которая неизбежно станет ложью. По иронии судьбы то, что позволяет ему выжить, найти андерсонианскую форму «истины», можно описать только как «вещь». Мы снова видим, что описать это иначе было бы метафорически «убить» его, превратить в конкретную, описываемую, единственную ложь.

Но как мы можем уверенно утверждать, что использование Андерсоном слова «вещь» должно указывать на некоторую форму «истины»? У старого писателя в «Книге гротеска» есть мечта, где «он представлял, как молодая неописуемая вещь внутри себя ведет длинную процессию фигур перед его глазами… Все они были гротескными. Все мужчины и женщины, которых когда-либо знал писатель, стали гротесками »(22). Старик понимает людей за то, что, как он считает, они являются: людьми, цепляющимися за ложь, живущими своей единственной, конкретной, именуемой (и, следовательно, по сути, неправдивой) истиной. И наоборот, в «Изощренности» молодой писатель Джордж Уиллард «смотрит на мир, видя, как будто они шли в процессии перед ним, бесчисленные фигуры людей, которые до его времени вышли из ничего в мир, прожили свою жизнь и снова исчезли в ничто »(235). У обоих авторов есть видение «фигур людей», которые живут, казалось бы, бессмысленными, бессмысленными жизнями; это люди, живущие ложью, люди, которые приходят и проходят через «ничто». Таким образом, существует прямая связь между использованием Джорджем Уиллардом слова «ничто» и употреблением старым писателем слова «гротескность» (то есть «ложность» людей). «Ничто» – интересный выбор слов, учитывая, что два слова, составляющие его, – «нет» и «вещь». Кроме того, помните, что то, что поддерживает старого писателя, то, что позволяет Джорджу Уилларду и Елене провести ночь общей истины и понимания, и то, что в целом «делает жизнь возможной в современном мире», неоднократно описывается как “предмет.” Поэтому «ничто» приобретает здесь символическое значение, представляя присущую человеку ложь, которая пытается назвать и обладать единственной «истиной».

Шервуд Андерсон, понимая врожденное бессилие слов в описании и отражении самой природы истины и того, что значит быть человеком, создал мощный и глубоко трогательный роман. Хотя Андерсон понимает невозможность когда-либо полностью уловить «правду» словами, я полагаю, что он ближе всего подходит, когда он пишет: «Человек содрогается от мысли о бессмысленности жизни в то же самое время, и если жители города его люди, человек любит жизнь так сильно, что слезы появляются у него на глазах »(241). Попытка проанализировать этот отрывок уничтожит только ту истинную истину, которую выражают его слова.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.