Анализ Ла Мари де Франс сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

В средние века женщины обычно были вынуждены зависеть от мужчины за ее безопасность, процветание и руководство. Тем не менее, в вымышленных рассказах Мари де Франс о куртуазной любви мужчины фактически становятся жертвами женского обаяния. Мужчины не могут жить без своих любовников, и их стремление к любви заставляет этих мужчин быть более благородными и послушными. Мария де Франс не следует общепринятым правилам куртуазной любви, но моделирует отношения между мужчинами и женщинами с учетом ее определенных характеристик. На самом деле, женщины в отношениях часто попадают в одну из трех групп; тех, кто не наказан за измену, осужденных за нелояльность и «богоподобных» женщин, безупречных по телу и духу. Из этих вымышленных отношений возникает четкая символика брака, социальных иерархий и гендерных ролей. Отдельные рассказы о Гигемаре, Элидуке и Ланвале – все это примеры отношений, в которых мужчины и женщины играют сомнительную социальную роль.

«Слово Гигемара», поэтическое описание влюбленных, разделенных расстоянием и обстоятельствами. Гигемар, благородный рыцарь, обреченный на неспособность иметь любовь, находит оленя в лесу и пытается его убить. После того, как стрела отскакивает и ранит Гигемара, олень говорит ему, что он проклят, и он никогда не залечит свою рану, пока не найдет женщину, за которую стоит страдать. Гигемар находит утешение на борту корабля, который отправляется в плавание, пока он спит, и подталкивает его к королевству его будущих любовников. Королева страны, на которую он натыкается, а также служанка, находят его и предлагают утешение и место, чтобы залечить его рану. В конце концов, Guigemar не беспокоит его рана, но обеспокоен его любовью к королеве. И королева, и Гигемар считают, что их любовь друг к другу неразделена, поэтому Гигемар надеется умереть. Тем не менее, он приглашен присоединиться к королеве, где они начинают годичный роман. Чтобы укрепить их привязанность друг к другу, королева завязывает рубашку Гигемара в узел, который может развязать только она, и Гигемар оборачивает вокруг нее пояс. Когда король узнает об их отношениях, он отпускает Гигемара, оставляя королеву позади, которая размышляет, если самоубийство является ее единственным вариантом в течение двух лет. Она находит лодку, на которой первоначально прибыл Гигемар, отплывает в Бретань, но становится жертвой достижений Мериадука. Мериадук не может развязать свой пояс, но Гигемар узнает, что она участвует в его турнире по буйству. Гигемар голодает вражеский город, убивает Мериадук и воссоединяется с королевой.

Непосредственной реакцией на это стихотворение является игнорирование брака королевы. В начале «Слова Гигемара» Мари де Франс объясняет отсутствие интереса Гигемара к женщинам, но использует только слово «незамужняя». Вначале она говорит: «Не было ни дамы, ни девы под небом, какой бы изящной и доброй она ни была, кого бы он ни думал, хотя бы требовала от нее любви к любой девице, она очень охотно исполнила бы его желание» (P 3). Мария де Франс использует слово, обычно определяемое как незамужняя женщина, дважды, чтобы объяснить затруднительное положение Гигемара, однако позже ему не грозит наказание за то, что он переспал с женатым королевским особом. У Мари де Франс также мало проблем с территориальной природой Гигемара, так как он облекает пояс верности вокруг своего любовника, чтобы она «никогда не отдала свою любовь, кроме как только ему». (Стр. 29). Мария де Франс проявляет мало уважения к обещаниям, сделанным в браке, потому что в Гигемаре будет мало романтиков, немедленно исполняемых за его действия. Кроме того, оба преступника в этом деле остаются безнаказанными за свои действия. Гигемар знал, что ему нужно уйти из-за мечты королевы, и королева всегда была заперта в своей башне до прибытия ее любовника. Эта история задает тему для продолжающихся рассказов; все моральные, этические и социальные границы разрушаются, когда любовь естественным образом одерживает верх над смертными.

История Элидука более нормативна для периода времени, в котором Мария де Франс написала, что мужчина демонстрирует неизменный контроль над двумя женщинами одновременно. В этой истории рыцарь по имени Элидук был женат на своей жене Гильделюк и жил счастливо, служа королю Бретани, пока его не оклеветали завистливые враги. Король запрещает его, и он уходит с десятью рыцарями. Они обещают быть верными друг другу. Элидук прибывает в новую землю, где лорд отказался отдать свою дочь. Элидук получает одобрение лорда, побеждая врагов, которые приходят на эту землю, к большой радости дочери. Первоначально, Элидук ведет себя уважительно из-за того, что женат, но ему все труднее оставаться правдивым со своей женой. Гиллиадун, дочь лорда, проверяет его, чтобы узнать, принята ли его любовь. После долгих мучений Гиллиадун выражает свою любовь к Элидуку, на что он отрицает, говоря, что он находится в ее присутствии всего год. Он уходит после того, как несколько раз отверг авансы Гиллиадуна, но вернулся к печали, только когда воссоединился со своей настоящей женой. Элидук снова возвращается в Гиллиадун и пытается вернуть ее к себе домой. Однако на обратном пути возникает сильный шторм, и Элидук обвиняется в том, что он вызвал шторм своим делом. Гиллиадун теряет сознание при мысли, что Элидук женат, и, похоже, мертв. Гильделек находит «мертвое» тело Гиллиадуна в часовне и возвращает Гиллиадуна к жизни. Она позволила Элидуку жениться на его новой любви, при условии, что ей может быть предоставлен женский монастырь на земле, где был воскрешен Гиллиадун.

В этой истории описывается большое количество социальной иерархии, когда ее изучают путем тщательного анализа и чтения на расстоянии. Во-первых, при просмотре сюжета в целом, доминирует мужское доминирование. У мужчины есть жена, он отказывается от авансов потенциальных любовников, но в итоге приводит ее на родину, не сказав ни Гиллиадуну о Гильделюке, ни наоборот. Мари де Франс представляет эту историю с контрастными и искаженными изображениями лояльности. Элидук покинул короля Бретани по запросу и служил обоим покорно, когда его звали, но не мог оставаться верным своей жене. Он не спит с Гийаданом, но он позволяет ей быть эмоционально плененной ею. В этом процессе он ведет к Гийадуну, оставляя ей два выбора; Элидук привел ее с собой или оставил ее совершить самоубийство. Гийадун настолько непреклонна в своих требованиях, что говорит: «Так как ты не можешь остаться, – сказала девушка. ‘Возьми меня с собой куда угодно. Если нет, то моя жизнь без тебя так безрадостна, что я бы хотел покончить с этим своим ножом »(стр. 42). Гильделюк демонстрирует подобное отчаяние, когда говорит: «Видишь, – сказала она, – эта женщина, которая для красоты сияет как драгоценный камень! Эта женщина в своей жизни была любовницей моего лорда. Именно для нее все его дни были испорчены горем. По своей вере я мало восхищаюсь его извинением, поскольку я, тоже женщина, буду – ради жалости или любви – никогда больше не узнаю радости, увидев столь прекрасную даму в пыли »(стр. 58). Мария де Франс предложила немного пощады для собственной жены Элидука, которую он обещал не предавать. Тем не менее, она показана как хрупкая и жалкая удача Элидука, стоящая над ложе смерти своего любовника. Женщины рассматриваются как полностью покорные мужчинам в этой пьесе, и ни один из персонажей женского пола не делает никакого выбора, на который не влияет Элидук. Мария де Франс дает женщинам мало власти или контроля в этой истории, оставляя обоих влюбленных во власти Элидука.

Прекрасный пример перевернутых гендерных ролей представлен в книге Марии де Франс «Сэр Ланвал». Ланвал описан как верный, красивый рыцарь, но он одинок и грустен. Он решает исследовать лес, чтобы избавить его от несчастья, когда он натыкается на ручей. К нему подходят две красивые женщины, которые объясняют, что их хозяйка ждала его. Эта девушка говорит ему, что она искала глубокой любви, и он будет вознагражден за любовь к «Королеве фей» в обмен на его молчание. Ланвал соглашается, и ему обещают экстравагантные пожелания. Следствием того, что они раскрывают свою любовь извне, является потеря Королевы фей навсегда. Позже, во время своего рода завтрака в саду короля Артура, королева Гвиневер пытается убедить Ланвала. Она признается в своем желании к нему и быстро предлагает ему привязанность. Когда он отвергает королеву, она обвиняет его в гомосексуализме, которому он объясняет, что влюблен в другую женщину, которую он не может предать. Гвиневер обвиняет Ланвала в том, что он обидел ее на короля Артура, и он проводит судебный процесс, чтобы установить невиновность Ланвала. Хотя Ланвал не говорит о своей любви к Королеве фей, он категорически отрицает заявления Гвиневры, в которые король Артур не верит. Решение жюри раздвоено, что злит королеву, но любовь Ланвала приходит, чтобы очистить его имя. Она прощает его за нарушение его обещания, но признает его попытки скрыть свою личность во время суда.

Эта история очень интересна в описании гендерных ролей. В ранее упомянутых историях женщины были более привязаны к своему слову, чем мужчины. Например, в истории с Guigemar у королевы есть пояс верности, обвязанный вокруг ее талии, в то время как у Guigemar просто есть узел в рубашке. И все же в этой истории Ланваль предстает перед верной казнью без помощи внешнего свидетеля. Ланвал находится либо во власти короля Артура, что является нормативным, либо в милости его возлюбленного, что необычно для общества. Описания взаимодействий Ланвала с Королевой фей очень покорны, как объяснялось, когда Мари де Франс говорит: «Ланваль верил в верность, что строго соблюдает эту заповедь». Мария де Франс не объясняет пожелания Королевы фей как просьбу, но заповедь. Позже она описывает эту клятву как «завет», который также является умеренно строгим словом вместо «пакт» или «связь». Ланвал всегда во власти других, хотя он рыцарь с «красотой и доблестью». Сначала он связан своим любовником, затем ему угрожает королева Гвиневер, и он почти казнен королем Артуром. В предыдущих рассказах, таких как Элидук, оба короля высоко ценили своего рыцаря, и обе женщины оказывались покорными тому, с кем Элидук решил быть вместе. Даже с верной смертью в своем будущем, Ланваль держался за то, что не раскрыл личность своего любовника. Когда девушки пришли на суд, чтобы представить Прекрасную Королеву, Ланвал «очень просто ответил, что никогда прежде он не видел этих девиц своими глазами, не знал и не любил их в своем сердце» (стр. 40). Ланвал не обязан был хранить секреты королевы фей, но Ланваль настолько уважал своего любовника, что даже не признал их существования. Ланвал, влюбленный мужчина, демонстрирует крайнюю покорность желаниям своих любовников, что противоречит другим сказкам, написанным Марией де Франс.

«Сказки Мари де Франс» совсем не последовательны и не содержат единой общей темы о любви. Каждая отдельная история дает разные точки зрения, которые различаются по степени контроля, который имеют женщины и мужчины. В таких историях, как «Слово о Элидуке», мужчины демонстрируют неизменную власть над своими любовниками, что почти доводит женщин до самоубийства. Тем не менее, такие истории, как «Слово о Ланвале», показывают женщинам полный контроль над действиями мужчин. Брак, социальная иерархия и гендерные роли – все это полностью брошено в воздух, поскольку Мари де Франс пытается выдвинуть на первый план необычные социальные ситуации с ее рассказами. Мари де Франс успешно демонстрирует разную динамику власти между мужчинами и женщинами, потому что она манипулирует браком, социальными иерархиями и гендерными ролями по своему вкусу.

<Р>

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.