Анализ Кодзики - священного текста синтоистской религии сочинение пример

ООО "Сочинения-Про"

Ежедневно 8:00–20:00

Санкт-Петербург

Ленинский проспект, 140Ж

magbo system

Сочинение на тему Анализ Кодзики – священного текста синтоистской религии

В этом семестре мы прочитали несколько статей, включая «Кодзики» (古 事 記) – священный текст синтоистской религии. Читая Кодзики, я обнаружил, что интересно, как в Японии считается, что потомство, созданное персонажами Кодзики, составляло нацию Япония, каждое потомство относится к одному конкретному острову в Японии. Тем не менее, женские персонажи, которые появляются в книге, часто имеют как-то слабую личность, и они обычно имеют очень низкий ранг. Более того, он никогда не описывал процесс секса или рождения ребенка. Считается, что женский образ с различными персонажами в японской мифологии является воплощением женского образа в реальном мире. В мифологии статус женщины постоянно меняется. В определенные периоды и стадии изменения статуса женщин в мифологии отражают или прогнозируют изменения статуса женщин в реальном обществе. Поэтому, в этом эссе, основанном на Кодзики, изучая женские образы в японском мифе о сотворении и вместе с историческим прошлым, мы надеемся, что мы сможем выяснить, как женские персонажи отражают общество и более непосредственно видеть изменяющуюся траекторию японских женщин. статус.

Кодзики был написан в 720 году нашей эры, в нем рассказывается о рождении японских богов, рождении Японии, а также формировании и развитии нации. В книге много ярких образов японской богини. Среди них Бог Идзанами (伊 邪 那 美) и Аматэрасу (天 照 大 神) являются типичными представителями богини в эпоху творения и культуры. Анализ изображений этих двух женских черт может привести к тому, что мы увидим процесс постепенного изменения статуса женщины в Японии за это время, а также к тому, как мы увидим его развитие в обществе в дальнейшем. / р>

Я хотел бы сначала поговорить об Аматерасу. Аматэрасу известен как начало японской культуры. Как сказано в Кодзики, Аматэрасу родился, потому что Идзанаги омыл его левый глаз. Поэтому Аматэрасу не родила ее мать, но вместо этого ее отец Идзанаги родил ее. В этом случае, вместо того, чтобы Аматерасу представляла уравнение «женщины = природа», как это обычно бывает, она фактически представляет уравнение «мужчины = культура». Некоторые люди могут утверждать, что Аматэрасу является представителем «мужской» богини, но истории, которые были написаны на Кодзики, показали другой аспект положения женщин. Аматэрасу повиновалась приказам своего отца управлять Такаамахарой ​​(高 天 原), но ее преследовала богиня, которая не была послушна своему отцу, и даже ее собственная канда (神 田) была вандализирована и разрушена. Ее брат дал серьезное обещание, что он не хотел делать ничего плохого в первую очередь. Поэтому они решили сделать ставку и посмотреть, будет ли ребенок мальчиком, девочкой, чтобы доказать невиновность обеих сторон. Если мальчик родился, это будет означать, что ее брат невиновен, но если это девочка, то это будет означать, что мотивация ее брата не была чистой. Нетрудно понять концепцию, согласно которой женщины рождаются с греховностью и они не «чисты», в то время как мальчики представляют невинность и чистоту. Хотя ее брат издевался над ней и оскорблял ее, она просто молча пряталась, даже не наказывая и не отомстив своему брату. Другими словами, феминистская власть была полностью передана мужской власти, даже не пытаясь сопротивляться.

С другой стороны, давайте посмотрим на Идзанами. В то время в истории Идзанами и Идзанаги было несколько идей о женщинах. Будучи одним из богов творения, Изанами сыграла незаменимую роль в рождении Японии и создании богов. Тем не менее, когда творение должно было быть завершено, она умерла, потому что она страдала от ожогов при рождении ками огня, Кагуцучи (軻 遇 突 智). Ее муж, Изанаги (伊 邪 那 岐), убил Кагутсучи и решил отправиться на поиски Идзанами. Кроме того, когда ее муж Идзанаги прибыл в Йоми (黄泉国), чтобы забрать ее обратно, она была унижена, потому что он стал свидетелем ее рождения в ее естественном состоянии – морского зверя, ей пришлось прогнать его и разорвать свои брачные отношения с ним, затем поклялся отомстить, лишив мир жизни. Это отражает понимание мужчинами потребности женщин в рождении потомков. Более того, женщины никогда не должны говорить первыми, поскольку женщина, говорящая первыми, ничего не добьется. В истории, только потому, что Изанами сказала: «Какой хороший мальчик!» Во-первых, они были наказаны, и их поведение плодовитости закончилось неудачей. Мы видим, что женщины не имеют доминирующей власти в браке и должны выполнять свои обязанности, иначе они принесут неудачу и будут наказаны. Это показывает, что Япония породила чувство мужского превосходства. Во-вторых, ясно показано, что в то время люди были хозяевами мира. Женщины могут подчиняться только мужчинам. Боги и богини имеют одинаковую силу для рождения, однако потомки мужских богов, видимо, имеют больше преимуществ, и в конечном итоге они становятся королевскими богами, предком Японии, правившей нацией Япония. Изанами произвела множество отпрысков ками, что означает, что она не могла избежать загрязнения окружающей среды. В целом, очевидно, что статус древних японок был скромным, и они не обладали большой властью. Когда-то богиня деградировала как дьявол, который разрушает человеческое воспроизводство, и это можно рассматривать как отрицание ее собственной репродуктивной функции. Контраст между женщинами и мужчинами претерпел огромные изменения, и женщины полностью проиграли в борьбе за свой статус.

Статус японских женщин не всегда был низким. Среди раскопанных персонажей периода Джомона (縄 文 時代) наиболее яркими были женские гончарные изделия. Характеристики пухлых грудей женщин могут заставить нас представить, что женщинам, как символу расцвета мужчин, поклоняются люди. Таким образом, можно видеть, что в период Яёи (弥 生 時代) общество по-прежнему было сосредоточено на женщинах, и что женщины не только поклоняются идолопоклонству, но и их мистический характер используется в качестве особой силы в социальном правлении. Затем, после вступления в период Аска (飛鳥 時代) в шестом веке, в истории Японии появилась первая женщина-император Японии – императрица Суйко (推 古 天皇). В более поздний период Нара это была эпоха женщин-императоров, и, тем не менее, их политика и образ мышления действительно способствовали развитию японского общества в то время. Женщины в древнем японском обществе не только участвовали в политической деятельности, но и имели неизгладимые достижения в построении древней культуры. В течение периода Хэйан (平安 時代), самая большая особенность национальной культуры – рост аристократической женской литературы. Автором первого романа – «Сказки о Гэндзи» была женщина, а также автор «Книги подушек Сейшонагона» (枕 草 子 – 清 少 納 言). Они оба были известны как шедевр японской синологии. Подводя итог, можно сказать, что был определенный период времени, когда женщины в Японии имели относительно высокий рейтинг в обществе.

Внедрение буддизма из Китая произошло в 552 г. до н.э., и оно было нарушено восприятием женщин, в котором доминировали синтоисты. Женщины считались злом природы и представляли грех и несчастье. Мы можем сказать от двух богинь в Кодзики, что женщины действительно не обладали такой силой, на самом деле они были больше похожи на некоторые инструменты для родов. Положение женщин в Японии в основном изменилось с того времени, когда их уважали и скромно относились к позднему периоду Хэйан и к современной эпохе, когда женщины почти подчинялись мужчинам и становились их вассалами. Мы можем видеть из описания в Сказке о Гэндзи. С установлением патриархальной социальной системы аристократических женщин попросили привести в восторг, окружить кормящих матерей и служанок, и им никогда не позволяли встречаться с незнакомцами и даже взрослыми мужчинами в их домах, не говоря уже о политической сцене. Женщины были очень пассивны даже после свадьбы. Они либо оставались в доме ее родителей, пассивно ожидая, когда мужчина встретится ночью, либо его семья приедет и заберет ее, все зависит от решения мужчины. Однако каковы причины изменения? Чтобы выяснить это, мы должны проанализировать как внутренние, так и внешние причины. Говоря о внутренней причине, мы должны упомянуть общество самураев (武士 社会). В более поздний период периода Хэйан самураи начали подниматься на исторический этап. Позже мужчины постепенно заняли лидирующие позиции в политике и экономике, то есть в создании и производстве материальных благ. Таким образом, это делает женщин все хуже и хуже. Более того, в высшем классе женщин просили быть «осторожными» со своими словами и поведением, и их таланты не могут быть раскрыты, а их речь должна быть неявной, эвфемистической и, и они всегда должны быть элегантными. Ввиду таких социальных ограничений развитие статуса женщины было сильно ограничено. Другими словами, женская некомпетентность была добродетелью (女子 才 無 け れ ば 便 ち 是 れ 徳 徳). Поэтому постепенное отступление женщин от важной рабочей силы сельскохозяйственного производства к тому, чтобы просто сосредоточиться на работе по дому в качестве домохозяйки, полностью ухудшило социальный статус японских женщин, и слава о прошлом женщин бесследно исчезла. Кроме того, если мы внимательно посмотрим на историю японской литературы, мы ясно увидим, что с периода Камакура (鎌倉 時代) до современности, за исключением нескольких дневников женской литературы в средние века, женщины почти не были на сцене литературы уже более 200 лет. Они живут в системе общества самураев, и идея мужского превосходства и женской неполноценности. Женщин в то время просили только быть хорошей женой и хорошей матерью от мужа, и все, что им нужно было сделать, это заботиться о семье и не быть умнее мужчин.

Переходя к внешним причинам, японское конфуцианство питалось китайским конфуцианством и постепенно развивалось в результате развития китайского конфуцианства. В начале пятого века процветание конфуцианства и идея о том, что женщины уступают мужчинам (男尊女卑), оказали огромное влияние на японское общество в то время. Три послушания и четыре добродетели (三 従 四 徳) для женщины в соответствии с конфуцианской этикой заставили женщин стать скорее инструментами для мужчин, чем для людей. Конфуцианство, пришедшее из Китая, определенно оказало огромное влияние на то, как думают японцы.

Мы всегда можем увидеть какие-то фундаментальные идеи гендерных ролей в мифологии, поскольку они основаны на оригинальной религии одной страны. Начиная с японской мифологии, она отражает идеологические концепции древних предков и их образ мышления не только по признаку пола, но и по функции мира и тому, как все было сделано. Женский образ и статус в истории Кодзики фактически отражают положение женщин в реальном обществе в определенный период времени в определенной степени, и это каким-то образом предвещало последующие изменения в статусе женщины. Изображение и изображение Идзанами и Аматэрасу в Кодзики ясно изображают траекторию изменений социального статуса древних японских женщин от высокого до низкого. Переходя от смирения к тому, чтобы быть уважаемым широкой публикой, и все вокруг снова, мы могли действительно видеть, как японское общество оказало влияние во многих отношениях, и как форма общества сформировала женщин. В наши дни социальное развитие женщин, безусловно, становится основным направлением, и сегодня им лучше, но мы не должны забывать, как мы оказались здесь после всех исторических изменений.

Зарегистрируйся, чтобы продолжить изучение работы

    Поделиться сочинением
    Ещё сочинения
    Нет времени делать работу? Закажите!

    Отправляя форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и обработкой ваших персональных данных.